Le discours indirect libre
Le
discours indirect libre est un type de discours indirect, dont la
particularité est de ne pas utiliser de verbe introducteur. C'est la
transcription exacte des paroles prononcées ou écrites, mais sans les
embrayeurs du discours citant (e.g., il a dit que, il répond en disant
que, dit-il etc. )
Dans le discours indirect libre, la voix du
personnage et celle du narrateur sont mêlées, enchevêtrées, on ne sait
jamais parfaitement si c'est le narrateur ou le personnage qui parle ou
qui pense. Ce style est appelé superposition de voix, ou encore
polyphonie :
Exemples :
1.
Le professeur se mit alors en
colère. Il ne supportait plus la paresse de son élève. Il finirait par
ne plus s'en occuper si celui-ci trouvait sans arrêt des excuses pour ne
pas faire ses devoirs…
2.
Il met bas son fagot, il songe à son malheur.
Quel plaisir a-t-il eu depuis qu'il est au monde ?
(La Fontaine - La Mort et le Bûcheron)
Réécriture en d’autres styles :
1. Discours indirect lié :
Il met bas son fagot, il songe à son malheur.
Il se demande quel plaisir il a eu depuis qu'il est au monde.
2. Discours direct lié :
Il met bas son fagot, il songe à son malheur :
« Quel plaisir ai-je eu depuis que je suis au monde, se demande-t-il ? »
3. Discours direct libre :
Il met bas son fagot, il songe à son malheur.
Quel plaisir ai-je eu depuis que je suis au monde ?
D’après Encyclopédie Wilkipédia
خارج الموضوع تحويل الاكوادإخفاء الابتساماتإخفاء